毛遂自荐/绪衍传经(植雕)
景点详情

8.jpg

毛遂自荐(植雕)

西汉·司马迁《史记.平原君虞卿列传》记载,门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。合少一人,愿君即以遂备员而行矣。

毛遂,战国时期鸡泽人,平原君上客、赵国谏议大夫。毛遂自荐,比喻自告奋勇,自己推荐自己。公元前257年,在秦国围困了赵国都城邯郸,黑云压城城欲摧,国家危难之际,一句响亮的遂愿往,穿破云霄,回荡中华大地2000多年,成为激励中华民族创业奋斗的精神食粮。

Self-recommendation (planting)

Western Han Dynasty’s historian Simaqian wrote in his masterpiece Historical Records that “Maosui lives in an official’s home, before, the official admired him that Maosui is going with the group to visit Chu State voluntarily.”

Maosui, a person from Jize in Warring States Period, an distinguished guest in the official’s home, a consulter in Zhao State. Maosui’s self-recommendation means acting bravely and recommending oneself in need. In 257 BC, Qin besieged Zhao’s capital Handan, at the edge of the crush of the country, Maosui’s word “I would go there” passed through the sky and echoed the Chinese land for more than 2000 years, becoming an incentive for the Chinese nation.

绪衍传经(植雕)

毛亨,鸡泽人,毛遂侄子,师从荀子,是历史上著名的大经学家,史称大毛公。《诗经是中国最古老的一部诗歌总集,收录西周初年到春秋中期的诗歌305首,简称诗三百毛亨注释《诗经》,编篡《毛诗训诂传》时,正赶上秦始皇焚书坑儒,为避免书籍被焚,先将书藏于毛官坟(毛氏祖坟),并传于侄子毛苌。后带部分族人迁到山东东武城,让毛苌带部分族人迁到河间,随后毛亨也到河间,叔侄编篡《毛诗训诂传》。西汉,河间献王刘德封毛苌为博士,传授《毛诗》,史称小毛公 两人“300篇之义,炳如日星,享奉文庙。此为毛亨毛苌绪衍传经的场景,从中可以看出,文化大师有着高度的文化自觉,敢担风险,为往圣继绝学,为万世开太平。

Xuyanchuanjing(planting)

Maoheng, a person from Jize County, is the nephew of Maosui. His teacher is Scorpion. Maoheng, who is called “scholar Mao,” is a famous historian in the history. The Book of Songs is the oldest book in China’s history, which contains 305 poems, so it is called 300 poems in short. Maoheng gave explanations to this book. While commenting on “the Book of Songs” and compiling   the book Mao’s family’s regulations, he encountered   Qin Shihuang's burning books and burying the Confucian scholars . In order to avoid being burned by the government, Maoheng buried these books in the tomb(his family’s tomb),and gave them to his nephew Maochang. After that, Maoheng and his family moved to Dongwu city in Shandong Province. Maochang led some of the family to Hejian, and Maoheng also moved to Hejian afterwards, they two cooperated to write the Legends of Mao’s family’s regulations. In the Western Han period, the king of Hejian gave the title Doctor Mao to Maoheng, who taught Mao’s poems, it was called Scholar Mao in the history. These two people gave explanations to the 300 poems and were memorized by the later generations in the literature temple.   


地址:河北邯郸鸡泽县毛遂大街南段 电话:0310-7510992
MAOSUI CULTURAL PARK
毛遂文化园景区管理委员会